《清明上河图》:一画千载 两世繁华

凤凰艺术

生活方式 >美食

cup 作者:麦敬灏2017-12-20 16:11

西餐餐桌上,必有餐具、盐和胡椒。欧洲人从何时开始,食饭无胡椒不欢呢?胡椒对欧洲人来说,一直都是外国货,到了中世纪时兴起,贵族以胡椒作香料,而平民则将胡椒当金银钱币用,因为它实在非常贵。

shutterstock_185928284_16

胡椒源于古印度。古罗马人视胡椒为万灵药,止痛食胡椒,遭毒蛇咬食胡椒,伤风咳嗽发烧食胡椒。当时的著名希腊医学家迪奥科里斯(Dioscorides)曾说,胡椒的美德在于令人体发热、产生水分,令人决心驱除视野中的黑暗物。迪奥科里斯这番名言和种种胡椒药方,在欧洲民间一直流传到中世纪。

在欧洲中世纪,胡椒不止是药,是神物也是宝物。食胡椒的益处,除有迪奥科里斯所说之外,还有人谓食胡椒对脑部有益,能治头痛病、因痲疯病而受损的皮肤,也能治肿瘤病。胡椒也可代替金银作交易买卖,15 世纪许多劳工的薪水就是粒粒胡椒。如此宝物,令当时欧洲人蠢蠢欲动,建大船闯出欧洲,想将这些宝物的生长地据为己有。据说哥伦布于 1492 年出航时,也带了胡椒果实同行,以备万一看到相似的植物,即以手中胡椒作辨认。

14577777729_a1b3f657f4_b-600x422

葡萄牙探险家达嘉马是最早航行到印度的欧洲人,1498 年抵达科泽科德(Calicut)后,主要从事胡椒和桂皮贸易。 图片来源:The dawn of American history in Europe/Internet Archive Book Images

中世纪欧洲社会生活万物万象,都是以圣经的论述作解释。以前鲜少欧洲人能往外地远游,外国货也是在港口向阿拉伯人交易买得。印度、阿拉伯、中国此等东方地域,在当时欧洲人眼中,神秘如天堂,而种种东方香料又昂贵如金银,难怪欧洲人将胡椒、丁香、肉桂、荳蔻、番红花之类外国香料看作天国神物。而这些香料交织出来的味道,就必然是天堂的味道了。情人以东方香料作定情信物,贵族宴客时以香料炫耀财富,人人都藉异国香料沾天堂的光。若然主人给客人面子,就会请他们吃很多胡椒,客人吃晚饭时,如果发觉菜肉味道呛辣,就知道这户人家非常看得起自己了。

至于在欧洲人眼中的东方华夏王朝,胡椒在唐代已经广为人知。当时文献记载甚详,说胡椒出自古印度的摩伽陀国(即「大唐西域记」谓摩揭陀国,国名译自梵文:Magadha),记载得比欧洲文献得更精准。摩伽陀国于公元 4 至 5 世纪时(即晋朝时期左右)非常繁荣,当地商人常与中国商人做交易买卖,到唐朝时,太宗皇帝也曾派人出使这个国家。两地贸易,直至明朝也不曾停止。胡椒虽然有「胡」字,经贸易入中原已有千年了。

在华人社会,胡椒最终没有如欧洲社会般,由香料化成宝物神物。由唐朝到明朝多年来,或为零食或为药。李时珍在他的名著「本草纲目」中说,自己曾经年少无知,食胡椒当零食,双目常常有病,后来得知胡椒火气太盛,为「至阳之物」,「遂痛绝之」,双眼从此不再病了。

今日世界各地,几乎无人不识胡椒。现代都市人多数也食过胡椒,体质如李时珍般的人,似乎只有极少数。而今胡椒亦已不再昂贵,人不能藉胡椒粒炫耀财富了,却有人以胡椒粉作弄人,令人喷嚏不止。